你,會屈服於殘疾嗎?
Flynn最近深深愛上X Ambassadors的《Renegades》
樂團裡的Keyboard手Casey Harris,天生就看不見
但是他依然可以和哥哥Sam Harris,和Noah Feldshuh、Adam Levin兩位朋友
一起組成樂團,而且發表了這首關懷弱勢的民謠搖滾 (Folk rock)《Renegades》
(歌曲MV中拍攝的是團員們協助身障人士的畫面)
其實這首歌是搭配吉普越野車Jeep Renegade的廣告歌曲
而且X Ambassadors還是以超快的速創作出來的
但是,卻也成為他們出道以來最受歡迎的單曲
X Ambassadors有個超級大貴人(團): Imagine Dragons
當初 Imagine Dragons的主唱Dan Reynolds 住院期間,閒閒沒事聽廣播
一聽到X Ambassadors無伴奏版本的《Unconsolable》,就馬上被吸引住了
並且強力推薦經紀公司,一定要速速簽下這個樂團!
《Renegades》的中英文歌詞
Run away-ay with me
跟我一起逃跑吧
Lost souls in revelry
在狂歡中丟棄靈魂
Running wild and running free
一路狂野奔跑,自由奔馳
Two kids, you and me
就兩個人,你和我
And I said hey
然後我說,嘿
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
Living like we're renegades
我們就活得像叛逃者吧
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
Living like we're renegades
我們就活得像叛逃者吧
Renegades, renegades
脫離者,背棄者
Long live the pioneers,Rebels and mutineers
向那些偉大的先鋒者、反抗者、暴動者們高喊萬歲
Go forth and have no fear
往前邁進,帶著毫無畏懼的心情
Come close and lend an ear
彼此靠攏,並溫暖的給予傾聽
So, all hail the underdogs
所以,讓我們向弱勢們致敬
All hail the new kids
向後起之秀致敬
All hail the outlaws
向被褫奪公權的人致敬
Spielbergs and Kubricks
就像對Spielbergs和 Kubricks那樣的致敬吧
(Spielbergs就是導演史蒂芬·史匹柏)
(Kubricks是導演史丹利·庫柏力克)
(會提到這兩個人,可能是他們代表著從默默無名到名揚四海
國外有部落客討論過這個問題,有興趣可以看看~點我點我)
It's our time to make a move
是時候行動了
It's our time to make amends
是時候改過自新了
It's our time to break the rules
是時候打破規則了
Let's begin...
就讓我們開始......
(Flynn自行翻譯,如果有翻譯不妥的地方,歡迎指教喔^^)